La RAE explica cómo debe escribirse ‘youtuber’ y ‘WhatsApp’

Estamos acostumbrados a ver y usar palabras del idioma inglés en español con total normalidad, algunas de ellas incluso se han convertido en parte de nuestro vocabulario diario como ‘whats’, ‘youtuber’ o ‘tweet’. De hecho, esta última palabra ya está aceptada por la RAE para escribirse como tuit en idioma español.

Sin embargo, Darío Villanueva, Director de la RAE (Real Academia Española), y el Director Honorífico, Víctor García de la Concha presentaron el libro de estilo que está consensuado por las 23 instituciones que forman la Asociación de Academias de la Lengua Española (Asale). Durante su presentación se mencionó que las nuevas tecnologías están cambiando el mundo y la escritura, por lo que muchas veces la gente tiene dudas sobre cómo escribir correctamente una palabra o término del inglés al español.

Obviamente que el libro de la RAE no es de términos tecnológicos, sino de muchas palabras y términos comunes hoy en día, sin embargo, llama la atención dos términos relacionados con el mundo tecnológico, como ‘youtuber’ y ‘WhatsApp’.

En el caso de ‘youtuber’ la RAE menciona que el término correcto al español es ‘yutuber’, mientras que la expresión, ‘te mando un WhatsApp’ debe ser escrita como ‘te mando un guasap’.

Guía: ¿Cómo utilizar la misma cuenta de WhatsApp en dos dispositivos distintos?

Obviamente que muchos usuarios no están conformes con la RAE, sin embargo, los mismos miembros han mencionado que esto es una recomendación que se le hace a los usuarios, y no una imposición, pues como se mencionó, son estilos correctos de escritura, pero no por eso son palabras que estén en el diccionario oficial de la Real Academia Española (por ahora), pues de ser así, entonces sería la forma correcta de escribir la palabra en idioma español.

La entrada La RAE explica cómo debe escribirse ‘youtuber’ y ‘WhatsApp’ se publicó primero en unocero.

Podría también gustarte...

Deja un comentario

A %d blogueros les gusta esto: